اردني انجلش
اهلا و سهلا بكم في منتداكم و كل عام و انتم بالف خير




انضم إلى المنتدى ، فالأمر سريع وسهل

اردني انجلش
اهلا و سهلا بكم في منتداكم و كل عام و انتم بالف خير


اردني انجلش
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

حصن المسلم باللغه الإنجليزيه..

اذهب الى الأسفل

حصن المسلم باللغه الإنجليزيه.. Empty حصن المسلم باللغه الإنجليزيه..

مُساهمة من طرف GNASSORA السبت 23 أبريل 2011 - 12:26

(47)
اللّهُـمَّ إِنِّـي أَعـوذُ بِرِضـاكَ
مِنْ سَخَطِـك ، وَبِمعـافاتِـكَ مِنْ عُقوبَـتِك ، وَأَعـوذُ بِكَ مِنْـك ،
لا أُحْصـي ثَنـاءً عَلَـيْك ، أَنْـتَ كَمـا أَثْنَـيْتَ عَلـى نَفْسـِك .

Allahumma innee aAAoothu biridaka min
sakhatik, wa-bimuAAafatika min AAuqoobatik, wa-aAAoothu bika mink, la
ohsee thana-an AAalayk, anta kama athnayta AAala nafsik.

‘O Allah, I take refuge within Your
pleasure from Your displeasure and within Your pardon from Your
punishment, and I take refuge in You from You. I cannot enumerate Your
praise, You are as You have praised Yourself.’


20. Supplication between the two prostrations
(48)
رَبِّ اغْفِـرْ لي ، رَبِّ اغْفِـرْ لي .
Rabbigh-fir lee, rabbigh-fir lee.
‘My Lord forgive me, My Lord forgive me.’

(49)
اللّهُـمَّ اغْفِـرْ لي ، وَارْحَمْـني ، وَاهْدِنـي ، وَاجْبُرْنـي ، وَعافِنـي وَارْزُقْنـي وَارْفَعْـني .
Allahummagh-fir lee, warhamnee, wahdinee, wajburnee, waAAafinee, warzuqnee warfaAAnee.
‘O Allah, forgive me, have mercy upon me, guide me, enrich me, give me health, grant me sustenance and raise my rank.’

21. Supplication when prostrating due to recitation of the Quran
(50)
سَجَـدَ وَجْهـي للَّـذي خَلَقَـهُ
وَصَـوَّرَهُ وَشَقَّ سَمْـعَـهُ وَبَصَـرَهُ بِحَـوْلِـهِ وَقُـوَّتِهِ 
تَبـارَكَ اللهُ أَحْسَـنُ الخـالِقيـن.

Sajada wajhee lillathee khalaqahu washaqqa samAAahu wabasarahu bihawlihi waquwwatih { tabaraka Allahu ahsanu alkhaliqeen}.
‘My face fell prostrate before He who
created it and brought forth its faculties of hearing and seeing by His
might and power.<< So Blessed is Allah, the best of creators.
>>’


__________________



(51)
اللّهُـمَّ اكْتُـبْ لي بِهـا
عِنْـدَكَ أَجْـراً ، وَضَـعْ عَنِّـي بِهـا وِزْراً ، وَاجْعَـلها لي
عِنْـدَكَ ذُخْـراً ، وَتَقَبَّـلها مِنِّـي كَمـا تَقَبَّلْتَـها مِنْ
عَبْـدِكَ داود .

Allahummak-tub lee biha AAindaka
ajra, wadaAA AAannee biha wizra, wajAAalha lee AAindaka thukhra,
wataqabbalha minnee kama taqabbaltaha min AAabdika Dawood.

‘O Allah, record for me a reward for
this (prostration), and remove from me a sin. Save it for me and accept
it from me just as You had accepted it from Your servant Dawood.’


22. The Tashahhud
Tashahhud: what one says in the sitting position in prayer
(52)
التَّحِيّـاتُ للهِ وَالصَّلَـواتُ
والطَّيِّـبات ، السَّلامُ عَلَيـكَ أَيُّهـا النَّبِـيُّ وَرَحْمَـةُ
اللهِ وَبَرَكـاتُه ، السَّلامُ عَلَيْـنا وَعَلـى عِبـادِ كَ
الصَّـالِحـين . أَشْـهَدُ أَنْ لا إِلـهَ إِلاّ الله ، وَأَشْـهَدُ أَنَّ
مُحَمّـداً عَبْـدُهُ وَرَسـولُه .

Attahiyyatu lillahi wassalawatu
wattayyibat, assalamu AAalayka ayyuhan-nabiyyu warahmatul-lahi
wabarakatuh, assalamu AAalayna waAAala AAibadil-lahis-saliheen. Ash-hadu
an la ilaha illal-lah, wa-ashhadu anna Muhammadan AAabduhu warasooluh.

‘At-tahiyyat is for Allah. All acts
of worship and good deeds are for Him. Peace and the mercy and blessings
of Allah be upon you O Prophet. Peace be upon us and all of Allah’s
righteous servants. I bear witness that none has the right to be
worshipped except Allah and I bear witness that Muhammad is His slave
and Messenger.’

At-tahiyyat: all words which indicate the glorification of Allah. His eternal existence, His perfection and His sovereignty.

23. Prayers upon the Prophet  after the tashahhud
(53)
اللّهُـمَّ صَلِّ عَلـى مُحمَّـد،
وَعَلـى آلِ مُحمَّد، كَمـا صَلَّيـتَ عَلـىإبْراهـيمَ وَعَلـى آلِ
إبْراهـيم، إِنَّكَ حَمـيدٌ مَجـيد ، اللّهُـمَّ بارِكْ عَلـى مُحمَّـد،
وَعَلـى آلِ مُحمَّـد، كَمـا بارِكْتَ عَلـىإبْراهـيمَ وَعَلـى آلِ
إبْراهيم، إِنَّكَ حَمـيدٌ مَجـيد .

Allahumma salli AAala Muhammad,
wa-AAala ali Muhammad, kama sallayta AAala Ibraheema wa-AAala ali
Ibraheem, innaka H*x*x*x*x*x*x*x*x*xedun Majeed, allahumma barik AAala
Muhammad, wa-AAala ali Muhammad, kama barakta AAala Ibraheema wa-AAala
ali Ibraheem, innaka H*x*x*x*x*x*x*x*x*xedun Majeed.

‘O Allah, send prayers upon Muhammad
and the followers of Muhammad, just as You sent prayers upon Ibraheem
and upon the followers of Ibraheem. Verily, You are full of praise and
majesty. O Allah, send blessings upon Mohammad and upon the family of
Muhammad, just as You sent blessings upon Ibraheem and upon the family
of Ibraheem. Verily, You are full of praise and majesty.’

send prayers: praise and exalt him in the highest and superior of gatherings: that of the closest angels to Allah.
(al) has been translated in it’s
broadest sense: some scholars are of the view that the meaning here is
more specific and that it means: his  followers from among his family.


(54)
اللّهُـمَّ صَلِّ عَلـى مُحمَّـدٍ
وَعَلـىأَزْواجِـهِ وَذُرِّيَّـتِه، كَمـا صَلَّيْـتَ عَلـى آلِ إبْراهـيم .
وَبارِكْ عَلـى مُحمَّـدٍ وَعَلـىأَزْواجِـهِ وَذُرِّيَّـتِه، كَمـا
بارِكْتَ عَلـى آلِ إبْراهـيم . إِنَّكَ حَمـيدٌ مَجـيد .

Allahumma salli AAala Muhammad
wa-AAala azwajihi wathurriyyatihi kama sallayta AAala ali Ibraheem,
wabarik AAala Muhammad, wa-AAala azwajihi wathurriyyatih, kama barakta
AAala ali Ibraheem. innaka H*x*x*x*x*x*x*x*x*xedun Majeed.

‘O Allah, send prayers upon Muhammad
and upon the wives and descendants of Muhammad, just as You sent prayers
upon the family of Ibraheem, and send blessings upon Muhammad and upon
the wives and descendants of Muhammad, just as You sent blessings upon
the family of Ibraheem. Verily, You are full of praise and majesty.’


24. Supplication said after the last tashahhud and before salam
(55)
اللّهُـمَّ إِنِّـي أَعـوذُ بِكَ مِـنْ
عَذابِ القَـبْر، وَمِـنْ عَذابِ جَهَـنَّم، وَمِـنْ فِتْـنَةِ المَحْـيا
وَالمَمـات، وَمِـنْ شَـرِّ فِتْـنَةِ المَسيحِ الدَّجّال .

Allahumma innee aAAoothu bika min
AAathabil-qabr, wamin AAathabi jahannam, wamin fitnatil-mahya walmamat,
wamin shari fitnatil-maseehid-dajjal.

‘O Allah, I take refuge in You from
the punishment of the grave, from the torment of the Fire, from the
trials and tribulations of life and death and from the evil affliction
of Al-Maseeh Ad-Dajjal.’

Al-Maseeh Ad-Dajjal: among the great
signs of the last hour and the greatest trials to befall mankind, which
every Prophet has warned about. Most of mankind will follow him. He will
appear from Asbahan, Iran at the time when the Muslims will conquer
Constantinople. He will be given special powers and will make the truth
seem false and vice versa. He will claim to be righteous and then he
will claim prophethood and finally, divinity. From his features is that
he will be blind in his right eye which is a definite proof that
contradicts his claim to be Allah as it is a sign of imperfection. The
word Kafir will be written between his eyes which every believer,
literate or illiterate will recognise.


(56)
اللّهُـمَّ إِنِّـي أَعـوذُ بِكَ مِـنْ
عَذابِ القَـبْر ، وَأَعـوذُ بِكَ مِـنْ فِتْـنَةِ المَسيحِ الدَّجّـال ،
وَأَعـوذُ بِكَ مِـنْ فِتْـنَةِ المَحْـيا وَالمَمـات . اللّهُـمَّ إِنِّـي
أَعـوذُ بِكَ مِنَ المَأْثَـمِ وَالمَغْـرَم .

Allahumma innee aAAoothu bika min
AAathabil-qabr, wa-aAAoothu bika min fitnatil-maseehid-dajjal,
wa-aAAoothu bika min fitnatil-mahya walmamat. Allahumma innee aAAoothu
bika minal-ma/thami walmaghram.

‘O Allah, I take refuge in You from
the punishment of the grave, and I take refuge in You from the
temptation and trial of Al-Maseeh Ad-Dajjal, and I take refuge in You
from the trials and tribulations of life and death. O Allah, I take
refuge in You from sin and debt.’


(57)
اللّهُـمَّ إِنِّـي ظَلَـمْتُ نَفْسـي
ظُلْمـاً كَثـيراً وَلا يَغْـفِرُ الذُّنـوبَ إِلاّ أَنْت ، فَاغْـفِر لي
مَغْـفِرَةً مِنْ عِنْـدِك وَارْحَمْـني، إِنَّكَ أَنْتَ الغَـفورُ
الرَّحـيم .

Allahumma innee thalamtu nafsee
thulman katheeran wala yaghfiruth-thunooba illa ant, faghfir lee
maghfiratan min AAindik warhamnee, innaka antal-Ghafoorur-Raheem.

‘O Allah, I have indeed oppressed my
soul excessively and none can forgive sin except You, so forgive me a
forgiveness from Yourself and have mercy upon me. Surely, You are The
Most-Forgiving, The Most-Merciful.’

From Yourself: i.e. from Your
innermost grace without deserving it and a forgiveness which is
befitting to your tremendous generosity.


(58)
اللّهُـمَّ اغْـفِرْ لي ما قَدَّمْـتُ
وَما أَخَّرْت ، وَما أَسْـرَرْتُ وَما أَعْلَـنْت ، وَما أَسْـرَفْت ،
وَما أَنْتَ أَعْـلَمُ بِهِ مِنِّي . أَنْتَ المُقَـدِّمُ، وَأَنْتَ
المُـؤَخِّـرُ لا إِلهَ إِلاّ أَنْـت .

Allahummagh-fir lee ma qaddamtu, wama
akhkhart, wama asrartu wama aAAlant, wama asraftt, wama anta aAAlamu
bihi minnee, antal-muqaddimu wa-antal-mu-akhkhiru la ilaha illa ant.

‘O Allah, forgive me for those sins
which have come to pass as well as those which shall come to pass, and
those I have committed in secret as well as those I have made public,
and where I have exceeded all bounds as well as those things about which
You are more knowledgeable. You are Al-Muqaddim and Al-Mu-akhkhir. None
has the right to be worshipped except You.’

Meaning of Al-Muqaddim and
Al-Mu-akhkhir: Allah puts forward and favours whom He wills from amongst
His creation just as He defers and holds back whom He wills in
accordance to His wisdom. E.g. Favouring man over the rest of creation,
favouring the Prophets over the rest of mankind, favouring Muhammad 
over all the Prophets and Messengers....etc

ولا تنسن الردود بارك الله فيكن
GNASSORA
GNASSORA
مؤسسين الشبكة
مؤسسين الشبكة

انثى
عدد المساهمات : 7167
نقاط : 25740
السٌّمعَة : 59
تاريخ التسجيل : 11/01/2011
الموقع : Jordan
تعاليق : TO BE OR NOT TO BE THAT``S THE QUESTION

https://jordan-english.yoo7.com

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

الرجوع الى أعلى الصفحة

- مواضيع مماثلة

 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى